前天收到媽媽的email.
信裡寫到某同事的女兒今年出國留學致"殷市布肋革"唸書...有空請觀照她!
看到這名字,做在電腦前面發愣幾分鐘,這是甚麼國家阿??? 沒聽過!算了...

傍晚看到妹妹回寫的email雖然短短一行字卻很有力:
殷市布肋革是哪個中東地區的國家阿(搖頭)

第二次看這名字....在心中反覆念兩次!突然有個靈感出現
該不會媽的意思是Innsbruck???

馬上回了封email: 
你的意思是金屋頂出名的城市Innsbruck 標準硬翻中文"茵斯布魯克"?
(小解說: Inn是經過那城市的河名 Bruck是橋的意思. 
城市的全名以河跟橋而取....此城市也在奧地利.)


隔天早上收到媽媽的mail躺在信箱裡:
哈哈哈 
我說的城市就是:金屋頂的城市
     **老師的女兒就在那裡交換學生一年
     到暑假就結束了
          唉!!
     你們想到中東的某城市
          差太遠啦!!
 
     可見 我出謎題的功力很不同凡響 是吧?

唉~ 你猜對了茵斯布魯克
      不愧是知我者-----女兒也


荷...最好是這樣~一切是僥倖矇到的! 
要不然真以為是哪個中東或是東歐小國.
當老師當習慣了還幻想出考題讓我們猜XD
甚麼都沒有提示丟個殷市布肋革,不知道在哪國名or城市.
...真得很雞同鴨講阿.....無力*搖頭*攤手.....寶媽一個...還傻笑哩.....我們輸了!!!



創作者介紹

♥開動 with 貓♥

♥開動with貓♥ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • vivi580421
  • "殷市布肋革"
    如果不說是城市的名稱
    我還會想成是哪道料理的名稱呢(哈)
    因為有"肋"會讓我想到肋排^^"
  • 哈哈哈!說得太好了~
    的確像個料理的名稱!!!怎麼之前沒想到呢!
    大概會類似變成中東口味的烤排骨吧 XD

    ♥開動with貓♥ 於 2009/12/28 05:38 回覆

  • kycly1113
  • 哈哈哈!這個好笑你媽媽好寶阿!!!!!!
    就像我跟Yu醬媽說"要去巴布亞紐幾內亞"
    傳到其他親戚家變成"巴巴紐紐幾亞"在哪兒?哈哈哈哈~!!!
    殷市布肋革更特別!
  • 攤雙手搖頭~
    沒辦法!媽媽們的功力都很高.
    反正沒有名字自己取,忘了名子還可以編!
    很強很強~

    ♥開動with貓♥ 於 2009/12/28 06:01 回覆

  • mina6782
  • 哈,我問那嫁到奧地利的同學看看
    她知道不知道
  • 你的同學住在哪個城市呢?
    innsbruck她一定知道~

    ♥開動with貓♥ 於 2009/12/30 17:16 回覆

  • lifungchang
  • 變中東的名字, 太好笑了!!
  • XD!!!!!!那是我妹說的~

    ♥開動with貓♥ 於 2010/01/30 06:38 回覆

  • huangsuchin
  • 奇怪,我一唸就知道是Innsbruck啊
    是我太厲害了嗎?
  • 那你真是太有語言天分了^__^!!!

    ♥開動with貓♥ 於 2010/01/30 06:39 回覆

  • shihchungyen
  • 我有猜到是外語直翻 只是猜不透什麼意思 很久沒來逛你的版了 你的東
    西依舊很有趣^^
  • hi!你的blog好像停很久!最近在忙嗎?

    ♥開動with貓♥ 於 2010/01/30 06:39 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼