上個月在逛街的時候挖到了難得一見的寶:兩個"砂鍋".大小非常適合單人份煲仔飯,當然毫不猶豫的馬上帶回家嘍! 從來沒有試過這道港式料理,除了上網搜尋食譜還特地跟爸爸討教他的偏方,這也是稀罕的偶然...當時準備要關電腦突然看到爸爸出現在skype上,靈機一動~道地的港式料裡當然是要問他! 沒想道我們就這樣聊開,看來父女的聊天話題從食物可以無邊無界的擴展.

煲仔飯是傳統港式冬季的料理,不過現在變成一年四季都可以吃到! 十月份近了尾巴,這裡的氣溫從本來不怎麼溫暖的夏天變成早上出現-2度的秋晨,今天晚餐煲仔飯就順理成章的端上餐桌讓秋天裡多一點溫暖吧!

Das Gericht heißt Bo-Zai-Fan, es ist ein traditionelles Essen aus Hong Kong. Reis und Gemüse werden in einem Keramiktopf in klarer Suppe ca. 40 min gedünstet bis sie durchgekocht sind. Das fertige Gericht serviert man in dem Keramiktopf, es passt perfekt zur winterlichen Jahreszeit.


尊崇老爸的指點
食材: (兩人份)

飯    一杯半至兩杯米(白米混和糯米)    
香菇 適量
雞肉 雞胸肉切塊(依各人喜好)
蔬菜 適量(以時蔬為主)
高湯 


醬油
蠔油

步驟:

1.洗完米瀝乾水分,把米放入砂鍋加香菇跟高湯一起燉煮.
2.雞肉跟蔬菜用剩餘的高湯微微的川燙(不可過熟)
3.當米煮的80%熟時,把雞肉跟蔬菜放進沙鍋悶熟.
4.用蠔油,醬油稍微調味(之前飯,雞肉與菜已經入高湯的味了)最後只需用蠔油跟醬油"吊味"出來




煲仔飯的準備跟料理時間比我想像中的快多了! 從傍晚五點半開始被材,沒想到一小時內就可以開飯!!! 首次吃煲仔飯的櫻先生覺得很新奇,他還沒看過砂鍋可以直接在爐子上加熱,好奇得在廚房裡轉來轉去問許多問題.



熱騰騰得開動,突然發現砂鍋真是美~釉黑的發亮! 鍋邊脆脆的鍋巴,這樣的口感好久沒有吃到了.




今天早上在附近公園散步,滿地葉黃空氣很清新.


每年十月底植物忙著換身上的顏色,讓人情不自禁停下來多看幾眼.


早上朝陽與冰冷的空氣特別讓人想在被窩裡多待一會...可是鬧鐘吵著說不行!





今天星期六放鬆一天,把實驗室跟論文擱在腦後.
小提醒:明天10月30日歐洲改為冬季時間!


耶~晚餐煲仔飯成功!

arrow
arrow
    全站熱搜

    ♥開動with貓♥ 發表在 痞客邦 留言(36) 人氣()