啦啦啦~好開心! 晚餐Mr.櫻下廚,我在旁邊加油打氣 <( ̄︶ ̄)/ 呦呼! ♪♫ 

Juhuu~ Es war voll nett, letzte Woche hat Tommy für uns gekocht! Es gabt mit Mandeln panierte Putenstücke, das Rezept haben wir von Claudia. Das Essen hat super geschmeckt, Tommy kann sehr gut braten!

杏仁火雞肉片的食材很好找,做法也非常容易,簡單記錄一下:

食材:
4片火雞肉
1顆雞蛋
1顆新鮮柳橙
適量的麵粉,杏仁片與麵包粉

沙拉自由準備
麵包 (土司或法國麵包都OK)



做法:
1.火雞肉片用肉槌敲鬆兩面灑上適量胡椒與鹽,然後沾片粉至均勻
2.上了麵粉的火雞肉再去沾蛋液
3.接著趕緊把肉片裹上麵包粉與杏仁片(杏仁片與麵包粉先混和好)
4.一切準備完成後就放入鍋子裡煎吧,小心的翻面,杏仁片要煎到金黃色!
5.肉片就跟沙拉&烤麵包配著吃.



煎,煮,炒,炸,蒸,烤... 炸跟煎都是我最難突破心防的!因為害怕油噴~
雖說只要食材不要含太多水分,在油中就不會噴的太厲害...這艱鉅的過程還是交給Mr.櫻! (在旁邊幫他加油~)
久而久之就漸漸變成習慣了,說道要吃炸豬排,煎火雞肉Mr.櫻就自動挽袖子下廚代勞 ~( ̄▽ ̄)~
潛移默化的訓練他的廚藝,這招還真不錯.



剛煎完的杏仁火雞肉片又酥又香,把它搭配新鮮柳橙真是絕配~
多汁柳橙跟火雞和杏仁的香味融合在一起  給Mr.櫻 按一個讚 ╮(^▽^)╭
這道菜原本是在櫻爸媽家吃過,我們"有樣學樣"模擬試試看,沒想到竟然就成功了.


♪♫ ♪ ♪♫ ♪ ♪♫ ♪♪♫ ♪ ♪♫ ♪ ♪♫ ♪ ♪ ♫♪ ♪ ♫♪ ♪ ♫♪ ♪ ♫ ♪♪♫ ♪ ♪ ♫ ♪♪ ♫ ♪ ♪♫ ♪♪ ♫ ♪ ♪ ♫ ♪

Nach dem Abendessen haben wir zusammen eine Taiwanische Serie geschaut, die auf English "The shrewd wife" heißt, auf Deutsch "Die kluge Frau". In der Geschichte geht es darum, dass ein Mann seine Ehefrau nicht mehr attraktiv findet und sich in ihre junge und hübsche Cuisine verliebt. Durch einen langen psychologischen Kampf, überwindet die Ehefrau diese schwierige Situation. Sie wurde von einer Hausfrau zu einer erfolgreichen Geschäftsfrau, und war dadurch nicht mehr nur abhängig von ihrem Mann. 

In dieser Serie gibt es mehrere psychologische Ebenen. Eine Frau ist jung, hübsch aber wild; die andere ist rücksichtsvoll, freundlich und hilfsbereit. Wie kann ein Mann zwischen diesen zwei Frauen leben? Wie können sich die zwei Frauen trotzdem normal miteinander unterhalten? Die ganze Story ist wirklich gut und durchdacht geschrieben!

P.S. Während Serien-schauen stricken macht auch viel Spaß.
P.P.S. In Tommy's Fall, Dark souls spielen!

最近這三天把2011年台灣的知名連續劇犀利人妻一口氣拼完了!



這部連續劇讓我對已往舊有的台灣連續劇刻板印象改變很多.
裡面竟然意外的有探討到人性,甚麼樣的人格會對映或吸引到甚麼樣的對象.
不同的性格的人面對問題的第一反映也相差甚異,故事內容有正面的引導作用.
勇敢, 心懷感激, 認份努力做自己 是這部連續劇對我的鼓勵.


邊看犀利人妻邊打毛線~真是一大享受! P.S.吃太飽還是不要露臉的好XD
這次的毛線鞋是準備送給小橘子的,上次跟她通了電話看來她很想要一雙.

Mr.櫻 也跟著我看了犀利人妻 (翻譯給他聽) 他雖然不會中文但哼主題曲還蠻厲害的! 特別是吉他獨奏的片段.

3句劇中名言把它蒐集起來:

1.女生還是對自己好一點,一旦妳累垮了就會有別的女人去住妳的房子, 花妳的錢, 打妳的小孩, 睡妳的老公.
沒錯!所以家事千萬要分工,無論是職業婦女或家庭主婦! 分配的比例斟酌雙方在外面的工作勞累程度
但千萬不可以因為是家庭主婦就全部包辦,變成三頭六臂! 就算有小孩也一定要留時間給自己.
愛丈夫愛孩子但要為自己而活. (先寫著用來勉勵未來的自己)

2.愛情使人忘了時間,那時間也會讓人忘記愛情嗎?
時間是個殘酷的事實...它一刻也不停留. 若不努力經營無論是愛情,親情,學業或事業...任何一切都會淡去.
著實應證水能載舟亦能覆舟的道理. 任何方面的成功都要努力爭取與經營.

3.我就是喜歡規律一點,簡單一點的生活,而且我的生活裡面只要有小小的快樂我就滿足了!
知道自己想要甚麼生活才是最重要的. 千外不要人云亦云,跟著大隊的腳步走不一定真正適合.
聽內心的聲音實在很重要,過的快不快樂只有自己知道!



無名的留言出了些問題...索性就把它關了╮(﹀_﹀")╭
若要留言煩請至FB,Timmy的 格子歡迎指教!

arrow
arrow
    全站熱搜

    ♥開動with貓♥ 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()